728x90 AdSpace

Latest News

Powered by Blogger.
Friday, December 23, 2016

LUYỆN DỊCH TRUNG VIỆT BÀI 1

LUYỆN DỊCH TRUNG - VIỆT ĐOẠN VĂN 1 

ĐOẠN VĂN 1. 

有一个美国人在苏格兰游览时,看见一个人牵着一条漂亮的狗。这个美国人想以 50美元的价格买下这条狗。可那个人看了看他,说:“我可不能没有这条狗”。正说着,走过来一个英格兰的男青年,他以同样的价钱买下了狗。美国人看见了很 生气,问那个人:“刚才你为什么对我说不卖这条狗?”

“不,不”,那个人连忙说:“我只是说我不能没有他。因为这条狗到了英格兰以后,两三天内,就会跑回家来的。要是把狗卖给你的话,它无论如何是不可能游过大西洋的。”

Yǒu yīgè měiguó rén zài sūgélán yóulǎn shí, kànjiàn yīgè rén qiānzhe yītiáo piàoliang de gǒu. Zhège měiguó rén xiǎng yǐ 50 měiyuán de jiàgé mǎi xià zhè tiáo gǒu. Kě nàgè rén kànle kàn tā, shuō:“Wǒ kě bùnéng méiyǒu zhè tiáo gǒu”. Zhèng shuōzhe, zǒu guòlái yīgè yīnggélán de nán qīngnián, tā yǐ tóngyàng de jiàqián mǎi xiàle gǒu. Měiguó rén kànjiànle hěn shēngqì, wèn nàgè rén:“Gāngcái nǐ wèishéme duì wǒ shuō bu mài zhè tiáo gǒu?”

“Bù, bù”, nàgè rén liánmáng shuō:“Wǒ zhǐshì shuō wǒ bùnéng méiyǒu tā. Yīnwèi zhè tiáo gǒu dàole yīnggélán yǐhòu, liǎng sān tiānnèi, jiù huì pǎo huí jiā lái de. Yàoshi bǎ gǒu mài gěi nǐ dehuà, tā wúlùn rúhé shì bù kěnéng yóu guo dàxīyáng de.”

Bản dịch

Có một người Mỹ khi đi du lịch ở Scốt-len, nhìn thấy một người dắt một con chó rất đẹp.

Người Mỹ này muốn mua con chó với giá 50 USD. Nhưng người kia nhìn ông rồi nói:"Tôi không thể không có con chó này được". Đang nói thì có một anh chàng thanh niên người Anh đi tới. Anh ta mua được con chó cũng với giá như thế. Người Mỹ thấy vậy rất tức giận hỏi người kia:"Vừa nãy tại sao ông nói với tôi rằng ông không bán con chó này?".

"Không, không" người đó vội trả lời:"Tôi chỉ nói rằng tôi không thể không có nó, bởi vì con chó này sau khi đến Anh hai ba hôm là sẽ chay ngay về nhà. Nếu tôi bán chó cho ông thì bất luận thế nào nó cũng không thể bơi qua được Đại Tây Dương."

no image
  • Blogger Comments
  • Facebook Comments

0 comments:

Post a Comment

Top